
| Décembre 2009 | ||||||||||
| L | M | M | J | V | S | D | ||||
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | |||||
| 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | ||||
| 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | ||||
| 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | ||||
| 28 | 29 | 30 | 31 | |||||||
|
||||||||||
Chaque soir en rentrant du bureau, mon père (Papahippogriff) n’a qu’une seule envie dès qu’il franchit la porte de la maison: se mettre dans une tenue confortable et décontractantée avant le dîner. Par conséquent, il monte les deux étages d’escaliers pour se diriger dans sa chambre. En chemin, très souvent, il dénoue sa cravate et la dépose sur la rampe d’escalier. Et si je suis dans ma chambre en train de réviser mes leçons, il s’arrête devant ma porte pour me faire un petit "coucou" avant d’entrer dans sa propre chambre pour se changer...
Each night when my father (Papahippogriff) comes home from the office, he only has one desire as he passes through the front door: to change into more comfortable and relaxing attire before dinner. Therefore, he climbs up the two flights of stairs to head to his room. On his way upstairs, he undoes his tie and draps it over the banister. If I’m in my room reviewing lessons, he stops at my door to say a quick "hi" before entering his own room to change clothes....
Ce qui n’est pas toujours gagné……
Which is not always an easy thing to do….
Vous comprenez que depuis un certain temps, notre compagnon félin (Chaussette) trouve que le jogging de Papahippogriff, qui est soigneusement plié sur la chaise de chambre, est très doux. Il devient donc rapidement, l’endroit idéal, pour un chaton comme lui pour faire une petite sieste durant l’après-midi.
You understand that for a while now, our feline companion (Chaussette) finds Papahipogriff’s jogging pants which are neatly folded on his bedroom chair, to be very soft, thereby making them an ideal spot on which a kitten like him might have a nice afternoon nap.
Cela pose un dilemme… Which poses a dilemma… Même si on expulse le chat qui dort profondément sur la chaise sur le jogging que l’on voudrait porter, on le récupère de toute manière couvert de poils! Even if you'd chase off the cat that is sleeping soundly on the chair, on top of the jogging pants that you would like to wear, you’ll still get them back covered in fur anyway!
Pauvre Papahippogriff! Poor Papahippogriff!
Au moins Papahippogriff ne pourra plus se plaindre d’avoir froid car désormais il enfilera toujours un jogging bien chaud et doux comme du poil de chat…
At least Papahippogriff will never complain about being cold from this moment on because he’ll soon be wearing "warm" jogging pants that are as soft as a kitten…
Papahippogriff semble être content de retrouver sa (son) «Chaussette» quand il rentre à la maison, mais est-il vraiment?
Papahippogriff seems happy to find his sock (which in French means “Chaussette” the very name of our cat) when he comes home, but is he really?
Bon dimanche à tous, Have a great Sunday! T I M
Los Pensamientos